首页 > 生活常识 >

李清照醉花阴原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

李清照醉花阴原文及翻译,拜谢!求解答这个难题!

最佳答案

推荐答案

2025-08-11 02:49:05

李清照醉花阴原文及翻译】《醉花阴》是宋代著名女词人李清照的代表作之一,写于她与丈夫赵明诚分别之后,表达了她在重阳节时对丈夫的深切思念。这首词情感细腻、意境深远,语言优美,是中国古典诗词中的经典之作。

一、原文

> 薄雾浓云愁永昼,

> 瑞脑销金兽。

> 佳节又重阳,

> 玉枕纱厨,半夜凉初透。

>

> 东篱把酒黄昏后,

> 有暗香盈袖。

> 莫道不销魂,

> 帘卷西风,人比黄花瘦。

二、翻译

原文 翻译
薄雾浓云愁永昼 浅浅的雾气和浓厚的云层让白昼显得漫长而忧愁
瑞脑销金兽 香料在铜兽形香炉中渐渐燃尽
佳节又重阳 又到了重阳节这个美好的节日
玉枕纱厨,半夜凉初透 玉制的枕头和纱帐里,半夜的寒意才刚刚渗透进来
东篱把酒黄昏后 在东边的篱笆旁喝着酒,直到黄昏时分
有暗香盈袖 那种淡淡的香气充满衣袖
莫道不销魂 不要说这情景不令人伤感
帘卷西风,人比黄花瘦 卷起帘子,西风吹来,人比那菊花还要消瘦

三、

《醉花阴》通过描绘重阳节的凄凉景象,表达了李清照对远方丈夫的深切思念。词中运用了“薄雾浓云”、“玉枕纱厨”等意象,营造出一种孤寂冷清的氛围。整首词语言含蓄婉约,情感真挚动人,尤其是结尾“人比黄花瘦”,成为千古传诵的名句,形象地表现了词人因相思而日渐消瘦的状态。

四、艺术特色简析

特点 内容说明
情感真挚 表达了作者对丈夫的思念之情,感情细腻动人
意象丰富 如“薄雾浓云”、“玉枕纱厨”、“黄花”等,增强了画面感
语言含蓄 不直接表达情绪,而是通过景物描写来传达内心感受
结尾巧妙 “人比黄花瘦”以景结情,余韵悠长,耐人寻味

这篇《醉花阴》不仅是李清照个人情感的真实写照,也是宋代婉约词派的典范之作,至今仍被广泛传诵和研究。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。