首页 > 生活常识 >

儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。原文_翻译及赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。原文_翻译及赏析,在线等,很急,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-05-14 15:07:14

在中国古典诗词中,描写儿童生活的作品寥若晨星,而清代诗人高鼎的《村居》却以生动活泼的语言和清新自然的画面脱颖而出。这首诗不仅展现了乡村生活的宁静美好,更通过儿童放风筝这一日常活动,传达出一种纯真的快乐与生机勃勃的气息。

原文如下:

草长莺飞二月天,

拂堤杨柳醉春烟。

儿童散学归来早,

忙趁东风放纸鸢。

首句“草长莺飞二月天”,描绘了农历二月时节万物复苏、春意盎然的景象。小草开始生长,黄莺在空中飞翔,这些细节共同勾勒出一幅充满活力的春天图景。第二句“拂堤杨柳醉春烟”,进一步渲染了春天的氛围。堤岸上的杨柳随风摇曳,仿佛被弥漫的春雾所陶醉,这种拟人化的手法使得画面更加鲜活生动。

第三句“儿童散学归来早”,点明了时间背景,说明放学时间较早,孩子们得以有充裕的时间享受春天的美好。最后一句“忙趁东风放纸鸢”,则将目光聚焦于儿童们欢快地奔跑着放风筝的情景。“忙”字生动地表现出了孩子们急于玩耍的心情,“东风”象征着春天的助力,而“纸鸢”则是古代儿童喜爱的传统玩具。整个句子充满了童真与欢乐,让人仿佛置身于那个无忧无虑的时代。

从翻译角度来看,这首诗可以译为英文:

In the second lunar month, grass grows and orioles fly,

The willows by the riverbank are intoxicated by the spring mist.

Children return home early after school,

They hurriedly take advantage of the east wind to fly kites.

此译文尽量保持了原诗的意境与节奏,同时力求简洁明快,便于理解。对于非母语读者来说,这样的翻译有助于他们更好地领略中国古诗的魅力。

从赏析的角度看,《村居》之所以能够打动人心,在于它捕捉到了生活中的细微之处,并将其升华为艺术表达。诗人通过对自然景色的细腻观察以及对儿童行为的敏锐洞察,成功塑造了一个既真实又富有诗意的世界。此外,全诗结构紧凑,语言优美,既有画面感又有情感深度,堪称经典之作。

总之,《村居》是一首值得反复品味的经典之作。它不仅仅是一首关于春天的诗篇,更是关于童年的赞歌,关于生活的礼赞。无论时代如何变迁,这份对美好事物的热爱始终未曾改变。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。