鹿(lù)鸣(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)苹(píng)。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹(chuī)笙(shēng)鼓(gǔ)簧(huáng),承(chéng)筐(kuāng)是(shì)将(jiāng)。人之(zhī)好(hǎo)我,示(shì)我周(zhōu)行(xíng)。
周(zhōu)行(xíng)不止(bù zhǐ),与(yǔ)子(zǐ)偕(xié)老(lǎo)。呦(yōu)呦(yōu)鹿鸣,食(shí)野(yě)之(zhī)蒿(hāo)。
我有嘉宾,德音孔昭。视(shì)民(mín)不(bù)佻(tiāo),君子是(shì)以(yǐ)自(zì)好(hǎo)。
我有旨酒,以(yǐ)燕(yàn)嘉宾之心。心(xīn)之(zhī)忧(yōu)矣,如(rú)三(sān)秋(qiū)兮(xī)。
这段注音版的《鹿鸣》保留了原诗的韵味,同时通过注音帮助读者更好地理解发音,适合用于教学或诵读练习。