首页 > 你问我答 >

白了少年头空悲切原文及译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

白了少年头空悲切原文及译文,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-05-17 08:48:30

原文:

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!

译文:

我愤怒得头发竖起,以至于把帽子都顶起来了,独自一人倚靠在栏杆边,外面的风雨已经停歇。抬头仰望天空,发出长长的呼喊,心中满怀壮志豪情。回顾自己三十年来的功名,不过像尘土一样轻薄,而行军八千里的路途上,只有云和月亮相伴。不要虚度光阴,等到年老时才后悔,到那时空自悲伤也无济于事。

这段文字不仅展现了岳飞个人的理想抱负,更体现了他对国家命运的深切关注。它提醒我们珍惜时间,努力奋斗,以免将来追悔莫及。岳飞的一生虽然短暂且充满坎坷,但他留下的精神财富却激励了一代又一代的人们。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。