【空山新雨后天气晚来秋王维山居秋暝全诗翻译】一、
王维的《山居秋暝》是唐代山水田园诗派的代表作之一,描绘了秋日傍晚山中雨后的清新景象。诗人通过自然景物的描写,表达了对隐逸生活的向往与内心的宁静。整首诗语言简练,意境深远,展现了王维“诗中有画”的艺术风格。
本篇将对《山居秋暝》进行逐句翻译,并以表格形式展示诗句与译文的对应关系,便于理解与学习。
二、《山居秋暝》原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
空山新雨后,天气晚来秋。 | 空旷的山中刚下过一场雨,傍晚时分,秋天的气息渐渐来临。 |
明月松间照,清泉石上流。 | 皎洁的月光洒在松林之间,清澈的泉水在石头上缓缓流淌。 |
竹喧归浣女,莲动下渔舟。 | 竹林里传来喧闹声,是洗衣归来的女子;莲叶摇动,原来是渔船顺水而下。 |
随意春芳歇,王孙自可留。 | 春天的花草已经凋谢,但这里依然适合隐居,君子可以安心留下。 |
三、诗歌赏析
《山居秋暝》以自然景色为背景,通过对山中雨后、月光、泉水、竹林、渔舟等意象的描绘,营造出一种静谧、幽远的意境。诗中不仅有视觉上的美感,还有听觉和情感上的共鸣。
王维在诗中表达了一种超脱尘世、归隐山林的心境,反映了他对自然的热爱与对世俗生活的淡泊。这种思想也体现了唐代士人普遍追求的精神境界。
四、结语
《山居秋暝》是一首极具画面感和哲理性的诗作,它不仅是对自然景色的赞美,更是诗人内心世界的真实写照。通过这首诗,我们不仅能感受到王维高超的艺术造诣,也能体会到他对理想生活的追求与向往。
如需进一步了解王维的其他作品或唐代山水诗的特点,欢迎继续探讨。